PHILIPPE GOURDON

LINES’S LIGHT

© photographs by Philippe Gourdon

L’ombre ne connaît ni la verticale, ni l’horizontale, elle se promène dans l’espace avec une insolente liberté.


The shadow knows neither the vertical nor the horizontal, it walks in the space with an insolent freedom.

Ces droites de lumière ont enfin compris que pour attirer l’attention il faut savoir faire des courbes avec harmonie et créativité.


These lines of light have finally understood that in order to attract attention it is necessary to know how to make curves with harmony and creativity.

Quelques voiles de lumière se détachant de l’ombre s’envolent avec la grâce des anges vers un horizon inconnu, instant éphémère, suspendu dans l’azur obscur.


A few veils of light, detaching themselves from the shadows, fly away with the grace of the angels towards an unknown horizon, an ephemeral moment, suspended in the dark azure.

L’ombre change, se transforme, disparaît jusqu’à choisir le meilleur moment pour se faire remarquer et magnifier de simples objets du quotidien.


The shadow changes, transforms, disappears until it chooses the best moment to stand out and magnify simple everyday objects.

Qui connaît le résultat? est-ce la matière qui attend la lumière pour lui imposer ses figures, ou est-ce la lumière qui distille ses rayons pour peindre son bon vouloir?


Who knows the result? Is it the matter that waits for the light to impose these figures on it, or is it the light that distils its rays to paint its will?

C’est peut-être la lumière qui souffle ces instants éphémères comme témoignage de son passage sur terre à l’heure dite et à l’endroit désigné.


Perhaps it is the light that blows these ephemeral moments as a testimony of his passage on earth at the appointed time and place.

L’alignement est une spécificité humaine, alors l’ombre suit docilement la musique comme pour mieux affirmer la partition de cet ordre binaire, ombre ou lumière.


Alignment is a human specificity, so the shadow follows obediently the music as if to better affirm the score of this binary order, shadow or light.

Disparaître dans la nuit, embrasser les ténèbres, se gorger d’obscurité, marcher sans compter ses pas, se perdre sans repères pour mieux retrouver ce signe inaltérable qu’est la lumière.


Disappear in the night, embrace the darkness, gorge oneself with darkness, walk without counting one's steps, lose oneself without landmarks to better find this inalterable sign that is light.

Entrer en lumière au pays du sombre où tout n’est pas si noir qu’il y paraît, la clarté y veille et ne s’endort jamais.


To enter in light in the country of the dark where all is not so black as it seems, the light watches there and never sleeps.

Mail: gourdon@mac.com / Cel: + 33 (0) 6 80 62 21 02

12, rue N D de Nazareth, 75003 Paris, France

Instagram: @philippegourdon